@ARTIST: The Waterboys @ALBUM: Fisherman's Blues @YEAR: 1988 @SONG: Fisherman's Blues Ojalá fuera un pescador perdiéndome en los mares lejos de la tierra firme y de sus amargos recuerdos lanzando el sedal con despreocupación y amor sin un techo que me oprima salvo el cielo estrellado con luz en mi cabeza y contigo en mis brazos Ojalá fuera el encargado del freno de un tren desbocado a punto de estrellarse en pleno centro como un cañón en la lluvia con la sensación de los durmientes y el arder del carbón contando las ciudades que pasan y una noche que está plena de alma con luz en mi cabeza y contigo en mis brazos Y sé que seré liberado de las ataduras que me sujetan y las cadenas que me rodean caerán al fin y en ese día glorioso te cogeré de la mano conduciré un tren seré el pescador con luz en mi cabeza y contigo en mis brazos. @SONG: We will not be lovers Acabas de meterte en la vía principal descendiendo por la valla Las palabras son tu arma las mentiras tu defensa Sé lo que quieres y veo lo que ves Buscas a alguien pero ese no soy yo. Búscate a otro porque nosotros no seremos amantes Cómo son tus ojos como torturas y tu presencia es una delicia Nunca supe que el tiempo pudiera acelerar y correr así Al toque de tu cuerpo es difícil resistirse. Los planetas se estrellan al sonido de tu beso Pero puedes besar a tu hermano porque nosotros no seremos amantes Ahora bajas telones Has estado reviviendo viejas llamas Has estado causando perturbaciones llorando de vergüenza Has estado llamando a puertas has estado abusando de mi nombre has estado sembrando dudas has estado arrojando tu culpa pero puedes arrojársela a tu madre nosotros no seremos amantes Ahora el mundo está lleno de problemas todo el mundo está asustado los propietarios fruncen el ceño las alacenas están desnudas la gente está luchando como perros por una ración Es cruel y es duro pero no es nada comparado a lo que nos hacemos mutuamente mutuamente. Nosotros no seremos amantes Nosotros no seremos amantes, no. Nosotros no seremos amantes, no. @SONG: Strange Boat Navegamos en un barco extraño hacia una costa extraña Navegamos en un barco extraño hacia una costa extraña Llevando la carga más extraña que nunca se haya metido a bordo. Navegamos por un mar extraño impulsados por un viento extraño Navegamos por un mar extraño impulsados por un viento extraño Llevando la tripulación más extraña que nunca haya pecado. Nos llevan en un coche extraño siguiendo una estrella extraña Subimos la escalera más extraña que nunca estuviera ahí para subir. Vivimos en un tiempo extraño trabajando por una meta extraña Vivimos en un tiempo extraño trabajando por una meta extraña Convertimos carne y cuerpo en alma. @SONG: World Party Bien, no tiene nada que ver con nada que sea real Basta que creas en ello para que sea cierto Puedes flotar como un ángel o suspirar como un santo Puedes soñar y ver a través de ello Vivirás para ver un mar de luces brillando en la superficie de una perla Escala tu propio pico Encuentra una nueva cualidad Únete a la fiesta mundial (¡fiesta!) Has estado haciéndote un buen sitio en la arena piensas que está realmente bien tienes polvo en los ojos, barro en la boca pero es tu cabeza, no la mía tengo mi propio loco con el que tratar maldiciendo en la cueva de mi cráneo Pon la otra mejilla Encuentra una nueva cualidad Únete a la fiesta mundial (¡fiesta!) Escuché un rumor sobre una edad de oro algo que pasó hace mucho quizás lo soñé en un susurro o lo oí en un encantamiento Tenía que ver con el signo de los tiempos y lo único que recuerdo es un verano como una chica guapa que reluce y brilla moviéndose en el tiempo agitándose al ritmo del corazón del mundo. @SONG: Sweet Thing [ written by Van Morrison ] Y pasearé a mis anchas y saltaré primero los setos y beberé el agua clara para apagar mi sed y miraré los transboradores y estos subirán en un océano azul contra el cielo de mañana Y caminaré y hablaré en jardines mojados por la lluvia y nunca me volveré a hacer tan viejo o dulzura, dulzura mi dulzura Y conduciré mi carro por tus calles y gritaré "¡Eh, soy yo! Soy dinamita y no sé por qué" Y tu me acogerás en el calor de tus brazos otra vez y ni recordaré que alguna vez llegué a sentir dolor Y caminaré y hablaré en jardines mojados por la lluvia y nunca me volveré a hacer tan viejo o dulzura, dulzura Y levantaré la mano hacia el cielo nocturno y contaré las estrellas que brillan en tus ojos solo para que me guste y no para maravillarme, simplemente está bien Y me daré por satisfecho de no leer entre líneas Y caminaré y hablaré en jardines mojados por la lluvia y nunca me volveré a hacer tan viejo niña de azucar con ojos de champán y sonrisa como la de los santos... Mirlo que canta al final de la noche Mirlo que canta al final de la noche Coje esta ala rota y aprende a volar toda tu vida solamente esperaba que llegara este momento [* "Blackbird", The Beatles] Mirlo que canta al final de la noche toma tus ojos hundidos, aprende a ver toda tu vida solamente esperaba este momento para ser libre... @SONG: Jimmy Hickey's Waltz [ Instrumental ] @SONG: And a Bang on the Ear [ Nota: "a bang on the ear" es una expresión de origen celta para referise a un beso afectuoso en la mejilla. ] Lindsay fue mi primer amor Estaba en mi clase me hubiera encantado salir con ella pero era demasiado tímido para pedírselo El alcance de mis sentimientos nunca se lo dejé claro Pero le envío mi amor y un beso cariñoso Nora fue mi chica la primera vez que estuve en un grupo Aún hoy puedo verla removiendo sopa de pollo Ahora ella vive en Australia trabajando en una casa de subastas pero le envío mi amor y un beso cariñoso Deborah me rompió el corazón y yo, el tonto ingenuo me enamoré de ella un verano en el camino a Liverpool Pensé que sería para siempre pero se acabó antes de un año (¡tío!) Pero le envío mi amor y un beso cariñoso El hogar que formé con Bella se convirtió en la casa del dolor lo soportamos juntos unidos por grilletes Comenzó en Fife* y terminó en lágrimas Pero le envío mi amor y un beso cariñoso [* Fife: Condado del sur de Escocia] Krista era una vagabunda Bajó desde Canada cruzamos espadas en San Francisco y ambos vivimos para contarlo No sé dónde está pero si la tuviera aquí le daría mi amor y un beso cariñoso Así que mi mujer de fuego hogareño, puerto de mi alma, vigilo tu sueño ligero siento el sueño que se desarrolla... como oro Tú para mí eres un tesoro Tú para mí eres mi vida Así que te doy mi amor y un beso cariñoso. @SONG: Has Anybody Here Seen Hank [ Nota: Hank Williams ] No estoy aquí para hacer negocios No tengo a nadie especial a quien dar las gracias No busco gloria ni agradecimiento Intento encontrar a un amigo mío ¿Alguien por aquí ha visto a Hank? Seguro que lleva un Stetson*, es tan alto y delgado como un tablón tiene un puñado de encanto y una pistola en el sobaco ¿Alguien por aquí ha visto a Hank? [*Stetson: Marca tradicional de sombreros vaqueros] No está en la trasera de una limusina y no está en su cama no está en la carcel no ha salido bajo fianza no se ha ido de la cabeza No me importa qué hizo con su mujer no me importa qué hizo cuando bebió Solo quiero escuchar una nota de su vieja garganta solitaria ¿Alguien por aquí ha visto a Hank? @SONG: When Will We Be Married ¿Cuándo estaremos casados, Molly? ¿Cuándo nos casaremos? ¿Cuándo estaremos acostados en la misma cama? Le has echado el ojo a Jimmy el largo Jimmy Lee pero sería mejor que le dejes en paz porque cuando vayas, Molly, habrás acabado conmigo Le has echado el ojo a Jimmy el delgado Jimmy Lee Le has echado el ojo a Jimmy y es un buen hombre Le has echado el ojo a Jimmy pero sería mejor que le dejes en paz porque cuando vayas, Molly, habrás acabado conmigo He hecho un lazo negro para tu bonita cabeza ¿Cuándo estaremos casados, Molly? ¿Cuándo nos casaremos? He hecho un lazo negro para tu preciosa cabeza @SONG: When Ye Go Away El nos ha traido la lluvia y el veranillo de San Martin ha llegado por la mañana seguirás tu camino otra vez Hermosa dama No me llamas para que vaya contigo y yo ya estoy comprometido, de todas formas pero lloraré cuando te vayas lloraré cuando te vayas Tu belleza es familiar y tu voz es como una llave que abre mi alma y enciende un fuego dentro de mí Tu abrigo está hecho de magia y alrededor de tu mesa los ángeles tocan y yo lloraré cuando te vayas lloraré cuando te vayas Alguien nos dejó whisky y la noche es muy joven tengo algo que decir y más que contar y las palabras pronto saldrán de mi boca Deliraré y balbucearé Haré de todo menos hacerte quedarte entonces loraré cuando te vayas loraré cuando te vayas @SONG: Dunford's Fancy [ Instrumental ] @SONG: The Stolen Child [ William Butler Yeats, published in 1889 ] Márchate, niño humano al agua márchate, niño humano al agua y a la naturaleza con un hada, tomados de la mano pues el mundo está más lleno de llanto de lo que puedes entender Donde se sumergen las tierras altas rocosas del bosque Sleuth en el lago Ahí yace una isla frondosa donde despiertan las garzas que aletean Ahí hemos escondido nuestras tinas de hadas llenas de bayas y de las más rojas cerezas robadas. Donde las olas de luz de luna brillan las arenas de gris oscuro con luz lejos, donde el más lejano Rosses* lo recorremos caminando toda la noche siguiendo el ritmo de viejas danzas mezclando manos y mezclando miradas hasta que la Luna ha emprendido el vuelo adelante y atrás saltamos y atrapamos las burbujas espumosas mientras el mundo está lleno de problemas aún ansioso en sus sueños [ * Rosses Point, un pueblo irlandés http://en.wikipedia.org/wiki/Rosses_Point ] Donde las aguas errantes brotan desde las colinas sobre Glen-Car [*] en lagunas entre los rápidos apenas podrían bañar a una estrella Buscamos truchas aletargadas y susurramos en sus oídos, les damos sueños inquietos colgando suavemente de helechos que gotean sus lágrimas sobre las jóvenes corrientes [ Cascada de Glencar, Irlanda http://blather.net/abroad/archives/2005/05/glencar_waterfa.html ] Lejos, con nosotras él va el de los ojos solemnes No escuhará más el mugir de los terneros en la cálida ladera, ni la tetera en el fogón cantará para apaciguar su corazón ni verá al ratón marrón corretear alrededor de la caja del puré de avena. @SONG: This Land Is Your Land [ Oiginally by Woody Guthrie ] Esta tierra es tu tierra esta tierra es mi tierra desde la isla de Aran a las aguas de Liffey desde la Gouganebarra a las Antrim Highlands esta tierra se hizo para tí y para mí